通常所说藏红花是指每朵藏红花中3根雌蕊顶端的深红色柱头。即鸢尾科植物番红花的干燥柱头。
 首页  主要功效  形态特征  分布情况  栽培技术  真伪鉴别  热量分析
 植物介绍
藏红花形态特征图片  球茎扁圆球形,直径约3厘米,外有黄褐色的膜质包被。叶基生,9-15枚,条形,灰绿色,长15-20 厘米,宽2-3毫米,边缘反卷;叶丛基部包有4-5片膜质的鞘状叶。花茎甚短,不伸出地面;花1-2朵,淡蓝色、红紫色或白色,有香味,直径2.5-3厘米;花被裂片6,2轮排列,内、外轮花被裂片皆为倒卵形,顶端钝,长4-5厘米;雄蕊直立,长2.5厘米,花药黄色,顶端尖,略弯曲;花柱橙红色,长约4厘米,上部3分枝,分枝弯曲而下垂,柱头略扁,顶端楔形,有浅齿,较雄蕊长,子房狭纺锤形。蒴果椭圆形,长约3厘米。花柱及柱头供药用,即藏红花。
 藏红花的收获
三根连在一起的藏红花图片  干燥的藏红花图片十月下旬开花,颜色从淡紫色到深紫带有条纹的苯胺紫。因为藏红花的花期只有15到20天,日照会使摘下的花蕊发蔫,颜色变浅,质量下降,所以要在日出前集体抢收。娇贵的藏红花从采收、烘干到筛选等步骤全部以手工完成。藏红花实际上是指每朵藏红花中3根雌蕊顶端的深红色柱头。雌蕊完全靠人工剥离,细软的花蕊有些湿滑,从花中剥出时不能剥断,长短还要对齐,断了或不齐就没法打捆,也会影响下面的工序。

  雌蕊剥好后就要扎捆进行干燥处理,干燥过程要完全避光,放在干燥的房内晾干,或低温烘干,烘干时要不停的翻动。藏红花蕊顶端颜色最红的那一段最好,越靠下颜色越浅,次品的便是花蕊底部部分了,颜色多是黄色。每公斤藏红花朵仅能出10克上等藏红花。所以在中世纪的欧洲,干藏红花粉末与黄金等值。

 中国药典关于藏红花的性状介绍
 本品呈线形,三分枝,长约3cm。暗红色,上部较宽而略扁平,顶端边缘显不整齐的齿状,内侧有一短裂隙,下端有时残留一小段黄色花柱。体轻,质松软,无油润光泽,干燥后质脆易断。气特异,微有刺激性,味微苦。
 药典中关于藏红花的鉴别方法
 (1)本品粉末橙红色。表皮细胞表面观长条形,壁薄,微弯曲,有的外壁凸出呈乳头状或绒毛状,表面隐约可见纤细纹理。柱头顶端表皮细胞绒毛状,直径26~56μm,表面有稀琉纹理。草酸钙结晶聚集于薄壁细胞中,呈颗粒状、圆簇状、梭形或类方形,直径2~14μm。  
 (2)取本品浸水中,可见橙黄色成直线下降,并逐渐扩散,水被染成黄色,无沉淀。柱头呈喇叭状,有短缝;在短时间内,用针拨之不破碎。  
 (3)取本品少量,置白瓷板上,加硫酸1滴,酸液显蓝色经紫色缓缓变为红褐色或棕色。
 (4)取吸光度项下的溶液,照紫外-可见分光光度法,在458nm 的波长处测定吸光度,458nm与432nm波长处的吸光度的比值应为0.85~0.90。  
 (5)取本品粉末20mg,加甲醇1ml,超声处理10分钟,放置使澄清,取上清液作为供试品溶渡。另取西红花对照药材20mg,同法制成对照药材溶液。照薄层色谱法试验,吸取上述两种溶液各3~5μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以乙酸乙酯-甲醇-水(100:16.5:13.5)为展开剂,展开,取出,晾干,分别置日光下及紫外光灯(365nm)下检视。供试品色谱中,在与对照药材色谱相应的位置上,显相同颜色的斑点或荧光斑点(避光操作)。
 藏红花的产地及生长环境
为秋植球根花卉,喜冷凉湿润和半阴环境,较耐寒,宜排水良好、腐殖质丰富的沙壤土。球茎夏季休眠,秋季发根、萌叶。10月下旬开花,花朵日开夜闭。

藏红花并非产自西藏,而是来自波斯,至今伊朗仍是“藏红花的国度”。藏红花的原初生长地至今尚无定论,但可以肯定的是,伊朗早在上古时期就已经大面积人工栽培藏红花。上古时期的伊朗人将藏红花视为吉祥圣洁之花,常常在各种重要仪式上使用。波斯著名诗人菲尔多西(940-1020)的史诗《列王纪》讲到,上古时期伊朗义军领袖法里东打败暴君蛇王佐哈克之后,在其登基加冕的仪式上焚烧藏红花,以示庆祝。后来,法里东把三个儿子派去属国也门,在迎接他们到来的仪式上,人们向三位王子抛洒藏红花,以示祝福。史诗还讲到,伊朗第一勇士鲁斯坦姆遇难之后,在清洗他的遗体时,侍者焚烧藏红花,为英雄的亡灵祈福。

随后,藏红花也在古希腊、罗马上层社会中普遍使用。波兰著名作家、诺贝尔文学奖得主显克维奇(1846-1916)在其代表作《你往何处去》中描写罗马皇帝尼禄驾临剧场看戏时,剧场天篷顶上撒下藏红花,以示观众身份的尊贵。藏红花在波斯文化中象征吉祥圣洁的文化寓意同样为基督教文化所接纳,5世纪时,罗马帝国的皇后圣帕鲁琦阿丽亚因热心护教,人们为她献上藏红花,以示祝福。

阿拉伯人征服伊比利亚半岛之后,将藏红花的种植带入西班牙,使西班牙至今仍是世界上藏红花的第二大产地。十字军东征又使藏红花种植进入欧洲腹地。藏红花的波斯语名有两个:一是Zafar n,一是Korkom。英文名Saffron源自前者;而拉丁学名为Crocus sativus,其中Crocus一词由后者经古希腊语Krokos演变而来。这样的词语演变也显示出藏红花种植由波斯西传的两条轨迹。

藏红花从波斯传入东方,被用来供佛,中国史籍中称之为“郁金”或“郁金香”

在东方,藏红花的种植从波斯传入克什米尔。印度上层社会也普遍使用藏红花,用正黄色的藏红花水浸染的布料是印度王室的专用物品。相传,释迦牟尼因其王子的身份,用藏红花水浸染的布料为其法衣,在其圆寂之后,藏红花水的正黄色正式成为佛教法衣的颜色。随后,藏红花作为吉祥圣洁的象征也被用来供佛。

尽管中国在很早的时候就偶尔得到从波斯进贡来的藏红花,也听说过这种植物,但在清朝之前并没有“藏红花”这个名称,而是把这种珍贵物品称为“郁金” 或“郁金香”(不是现今那种荷兰国花)。据美国学者劳费尔考证,“郁金”或“郁金香”是个意译词。“郁”是中国一种土生香草的名字,在《周礼》和《礼记》中就提到过,“金”则是取自藏红花水的正黄色,也可能指这种东西如金子一般珍贵,“香”则是指其香味。《魏书 西域传》、《周书 异域传》和《隋书 西域传》等史籍都提到波斯国出产“郁金”。玄奘《大唐西域记》记载:“迦毕试国(今阿富汗喀布尔附近) 出善马、郁金香。”唐高僧义净所撰《南海寄归内法传卷》也记载北印度地区出产“郁金香”。

在中国,大约因中国医药对草木的药用功效十分敏感,藏红花从一开始就被当作珍贵药材。也许正因如此,藏红花从未广泛进入中国民众的日常生活。除了入药之外,藏红花多用来香酒。李白《客中行》云:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。”其实,香酒也是取藏红花的药用功效。

元朝时期,大量的波斯 阿拉伯穆斯林商人来到中国经商,并落地生根。他们把藏红花作为食物香料用在自己的日常生活中,由此,中国人对这种物品才有了进一步的认识。中国有关草木类的典籍开始把这种由波斯 阿拉伯穆斯林带进来的“红花”称为“番红花”。李时珍《本草纲目 草四》记载:“番红花出西番回回地面及天方国,即彼地红蓝花也。元时以入食饌用。”《本草纲目》同时列出了番红花的音译词“洎夫蓝”和“撒法郎”,即波斯语Zafar n一词的音译。

汉语里的“藏红花”一词其实是个误称,西藏并不出产藏红花。清朝时,藏红花主要从克什米尔经过西藏贩运进内地,藏语称之为Kurkum 或Gurgum,即由波斯语Korkom一词演变而来。内地人把这种从西藏来的“红花”称为“藏红花”。当时,藏红花是西藏进贡中原朝廷最贵重的药材,藏香次之。